-->

أهم ال Adverbien في اللغة الألمانية مع أمثلة مترجمة للعربية




أهم ال Adverbien في اللغة الألمانية

1 - Also
ليها معاني كثيرة مثل : كذلك - لِذلِك - إذن ..
مثال : Sie ist also 1961 geboren , dann ist sie jünger als ich 
هي ولدت 1961 اذا هي اكبر مني ..

2 - außerdem
بمعني : علاوة على ذلك , بالإضافة إلى ذلك , رغم ذلك ...
مثال : Er ist intelligent und außerdem auch nett . 
هو ذكي و بالإضافة إلى ذلك لطيف أيضا ..

3 - dabei 
بمعني : بينما , في أثناء ذلك , في غضون ذلك . 
مثال : Ich habe Fleisch geschnitten, dabei habe ich mich verletzt.
انا كنت بقطع اللحمة , في اثناء ذاللك عورت نفسي 

4 - dadurch 
بمعني : وبالتالي 
مثال : Er wurde schnell operiert und dadurch gerettet.
تم اجراء عملية له وبالتالي تم انقاذ حياته 

5 - dafür
بمعني : نظير ذلك , مقابل ذلك 
مثال Wie findest du die Idee? Ich bin dafür !
كيف تجد الفكرة ؟ انا مؤيد لذالك . 

6 - dagegen
بمعني : علي العكس من ذلك , ومع ذلك
مثال : Die Ursache der Krankheit ist zwar bekannt, aber man hat noch kein Mittel dagegen gefunden.
سبب المرض لم يعرف ، ولكن لا يزال لديه أي وسيلة وجدت ضده.

7 - daher 
بمعني : لِذلِك , لذا 
مثال : Aus welcher Richtung kommt der Bus?
Von daher.
Das Licht am Auto war die ganze Nacht an .
Daher ist die Batterie jetzt leer . 
من أي أتجاه تأتي الحافلة ؟ 
من هناك 
كان ضوء السيارة طوال اليلل مفتوح لذالك البطارية فارغة .

8 - damit 
بمعني : بهذا , كي , لكي , حتي 
مثال :Das Messer ist stumpf. Damit kann man nicht mehr schneiden.
السكين غير حادة. هكذا لم تعد قادرة على قطع.

9 - darum
بمعني : لذلك , من أجل ذلك 
مثال :Das Gesetz ist ungerecht. Darum bin ich dagegen.
القانون غير عادل. ولذالك أنا ضد ذلك.

10 - davon
بمعني : من ذالك , منها
مثال : Weisst du, dass Bernd nach Bochum ziehen wird?
Nein, davon hat er mir nichts gesagt.
هل تعلم أن بيرند سينتقل إلى بوخوم؟ 
لأ , لم يخبرني عن ذالك 

11 - nämlich 
بمعني : نفس , تحديداً
مثال : Ich muss noch ein Geschenk kaufen , Karin hat nämlich morgen Geburt stag
أنا يجب ان اشتري هدية , كارين تحديدا عيد ميلادها غدا . 

12 - teils 
بمعني : جزئيا
مثال : Die Ausstellung war teils interessant, teils langweilig
وكان المعرض مثيرا للاهتمام جزئيا ، ممل جزئيا.

13 - trotzdem
بمعني : على الرغم من ذلك 
مثال : Die Straße war schlecht. Sie fuhr trotzdem sehr schnell.
الطريق كان سيئا. و علي الرغم من ذالك كانت تقود بسرعة جدا 

14 - weder noch 
بمعني : لاهاك ولا ذاك , بالمصري ( لا ده ولا ده ) 
مثال : Weder den Brief noch das Telegramm habe ich bekommen
لم احصل علي رسالة ولا برقية 

15 - weshalb
بمعني : لماذا , لهذا السبب 
مثال : Weshalb hat er schlechte Laune?
لماذا مزاجك سئ ؟

16 - wie
بمعني : كيف ؟
مثال Wie ist das passiert?
كيف حدث هذا ؟

17 - wieso
بمعني : لماذا ؟
مثال : Wieso haben Sie mir das nicht gesagt?
لمذا لما تقل لي ؟ 

18 - zudem
بمعني : علاوة على ذلك , إلى جانب ذلك
مثال : Die Hose ist hässlich und zudem passt sie nicht. 
السراويل هي قبيحة وأكثر من ذلك فإنه لا يصلح.
TAG

عن الكاتب :

ليست هناك تعليقات

إرسال تعليق

الاسم

بريد إلكتروني *

رسالة *